شناسه خبر: 7769

لینک کوتاه صفحه

https://shomal.dmsonnat.ir/?p=7769

با تلاش جمعی از فعالین فرهنگی و ادبی ترکمن؛
دیوان اشعار مختومقلی به زبان فارسی ترجمه شد
دیوان کامل اشعار مختومقلی فراغی شاعر و عارف نامدار ترکمن با تلاش ۸ ساله جمعی از فعالین فرهنگی و ادبی ترکمن به زبان فارسی ترجمه شد.

به گزارش رابط خبری مرکز بزرگ اسلامی شمال کشور، شش نفر از فعالان فرهنگی و ادبی ترکمن گلستان پس از هشت سال‌ تلاش، دیوان مختومقلی فراغی شاعر و عارف نامدار ترکمن را به زبان فارسی ترجمه کردند.
بعد از هشت سال تلاش و پیگیری مداوم گروه مترجمین اشعار مختومقلی فراغی و برگزاری ۹۵ جلسه مستمر برای اولین بار در ایران و جهان کار ترجمه دیوان کامل اشعار مختومقلی فراغی به زبان فارسی به پایان رسید.
مشهدقلی قزل، موسی جرجانی، خال ‌محمد پقه، امانقلیچ شادمهر، حاجی محمد قرنجیک و عاشرمحمد رئوفی در مدت هشت سال ۴۰۰ عنوان شعر مختومقلی را در چهار جلد و هر جلد ۱۰۰ شعر ترجمه کردند.
برای نخستین بار است که دیوان مختومقلی به زبان فارسی ترجمه شده است و این مجموعه در چهار جلد و هر جلد شامل ۱۰۰ شعر و در نهایت ۴۰۰ شعر دیوان مختومقلی فراغی ترجمه و در سال جاری به تعداد محدودی چاپ و در دسترس دوستداران فرهنگ و ادب ترکمنی خواهد بود.

فهرست